找合适翻译(1/2)
【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】
那边徐墨阳懵懵懂懂,这边掌柜和刘二郎却讨论的热火朝天,找出了许多所谓有说服力的证据,将徐墨阳的来历弄了个“清楚明白”。“小郎君应该是河北道出身,家境尚好,极受宠爱,可惜被妖精一朝掳了过来……”
柳掌柜不意外徐墨阳说不清自己的来历,能从妖怪身边逃脱已是侥幸,只是丢失了部分记忆,已经是值得庆幸的代价,她曾亲眼看到一位薄情郎被妖怪带走,回来的时候却是缺胳膊少腿,整个人也痴痴呆呆,连一个完整的句子都说不出来。
她走的时候,那郎君的耶娘已经卖了房子买了第五个丫鬟,准备让儿子留个血脉了,可也不知道是不是报应,这次依旧没有怀孕不说,那郎君就是吃药都有心无力,俨然已经是个彻底的废人。
“……也是可怜。”
在长长一串十分有道理的论据后,柳掌柜下了最后的定论,刘二郎被彻底说服,看着徐墨阳的目光中也带着些同情。
“……你们在说什么?”
徐墨阳见他们的谈话终于告一段落,终于小心翼翼的开口。
“没什么,只是谈了一笔野味生意。”
柳掌柜反应极快,转眼便扯了个风马牛不相及,却又无可辩驳的理由。
“这样啊……”
徐墨阳也没有细想,犹豫着要不要向掌柜求助,他总觉得自己经历的这一切都太过顺利了,出来直接遇到刘家,下山刚好碰上会说普通话的掌柜……这真的不是什么剧本吗?
“有话不妨直说。”
柳掌柜能创下这么大的家业,本身的才华当然占了很大一部分,但本人看着就和善可亲,极容易让人放下防备的特质也是重要原因,徐墨阳这个初出茅庐的技术岗小年轻哪里遭得住这些,迷迷糊糊就将自己的需求说了出来。
他非常迫切的需要一个懂普通话和当地话语言的人作为翻译,这个翻译最好是良民,懂一些其他地方的方言,可以跟着他一路到京都的那种,性别不限。
“本来是想去牙子那边买一个的,但他们跟要吃了我一样……”
徐墨阳略过了自己看到那片地方的生理性不适,尽可能的将自己的恐惧和诸多负面情绪轻描淡写,但人老成精的掌柜又有什么不知道呢。
富家受宠的公子,从来不会亲自踏足这些地方,他们身边伺候的人自然有长辈负责,即使是偶然见到了这人口买卖的勾当,也是一个牙人领着男女到了府中挑拣,衣着整齐的平头正脸是最基本的要求。
锦衣玉食的公子哥儿,哪里直面过这世间的万般苦楚?
“我这边倒是有个人选,打小生活在河北道那一块,来这片也有些年头了,近年也想回乡寻亲,落叶归根,只是……”
柳掌柜的人脉自然不是盖的,琢磨了一会儿便找出了合适的人选。
“掌柜有话不妨直说。”
这句话被徐墨阳还了回去,语气带笑,明显有几分调侃。
“她是个典身的,如今还有银钱未还,还要过段时日才能动身。”
柳掌柜是个体贴的,在发现普通话交流明显更能让徐墨阳放松后,果断选择了自己不算很熟悉的语言,只是古代和现代的普通话依旧有些区别,有些词徐墨阳都没怎么听懂。
“典身?”
比如这个词,徐墨阳知道典当,也看过典妻借腹生子的小说,但典身这个词还是第一次听到,他趋向于这个词语应该是古代特有的词汇,在现代这个词汇描述的现象应该是少有甚至消失了。
“是啊,她也是个苦命的……”
看着天色还早,柳掌柜确定徐墨阳暂时也没有什么要紧的事情后,便说起了阿梅,也就是她说的合适人选的故事。
阿梅原本出身在普通人家,过的也是平平顺顺的日子,到了年纪嫁了个家境相当的男子,过着不好不坏的日子,结果战乱来了又闹灾荒,男人被征兵的带走一去不回,她跟着人逃荒来了这边。
因为男人留下了一个儿子,她也不好再嫁,家中积攒的钱粮用完,她也不想做那下九流的勾当,一直咬着牙拼命干活,儿子成亲需要银钱,她咬咬牙找那良善人家借了一笔,打的便是那还不上典身的主意。
谁曾想阿梅下死力,却养活的是一只白眼狼!
那儿子娶了媳妇,头几年还好,时不时带着些粮食来看阿梅,有几次还带了些铜板,让母亲给主家还债,后来就来的越来越少,等媳妇生了儿子以后,更是见了阿梅就躲着走,阿梅后来也死心了,只是拼命干活好还债。
“这个儿子啊,算是养废咯。”
柳掌柜从前也见过阿梅,虽然瘦削的有些吓人,但一双眼睛里全是光,那个时候的阿梅日子过的苦,但还是有希望的,可上次见阿梅,那双眼睛里却只是一片死灰了。
“所以典身就是欠债还不上,给债主干活抵债,但是不-->>
本章未完,点击下一页继续阅读